查看完整版本: 大學的上課用書是原文的!!!
頁: [1] 2 3 4

shiuan0121 發表於 2015-11-1 08:55 PM

大學的上課用書是原文的!!!

常常有幾門專業科目 上課書籍規定用原文

但常常老師都是華語教學 結果翻開原文書教沒幾頁

就出現老師的個人上課講義

不知道當初花了一堆錢買原文書 是不是拿來賣二手用的?<div></div>

aq1950333 發表於 2015-11-1 09:51 PM

大學書本來都是用原文的阿,他用個人講義事自己的教學習慣吧
看書也可以比較了解在上甚麼,而且大學書買不買應該都看自己吧

哈拉伯 發表於 2015-11-1 10:08 PM

其實書是讓人買來看的
大學跟高中最大的不同就是自主的學習

我以前還有老師不會主動教東西
而是叫人課前先預習

上課時就問....這周的進度有沒有哪邊看不懂得
不懂就拿出來問...老師會講解

要是大家都懂..沒有發問....
那就一人拿出一張A4紙
測驗兼點名

jkandste 發表於 2015-11-1 10:34 PM

就是有些學生還是會K那些原文書,我就只等教授的講義。反正考題也大多從講義出

tsyh 發表於 2015-11-1 11:59 PM

都是用原文書的~~~因為講義只是從原文書擷取出來的~~~<br><br><br><br><br><div></div>

home73795 發表於 2015-11-2 09:27 AM

原文書念起來比較有感覺
翻譯總是詞不達意

sheilaE 發表於 2015-11-2 09:57 AM

但是必須要考慮老師真的會使用整本書嗎
不就是故意要炫耀而已嗎

helloeayo 發表於 2015-11-6 12:57 AM

原文書念久了 你會發現有時比中文書更容易彰顯意義

kevin81523 發表於 2015-11-8 09:55 PM

原文書一開始看很痛苦
但是看久了會發現有時候比翻譯翻的不好的中譯本好多了

Timhon 發表於 2015-11-8 11:07 PM

所有的事情習慣就好了<br><br><br><br><br><div></div>

linchienyeh 發表於 2015-11-9 12:31 PM

?所有的事情習慣就好了所有的事情習慣就好了????????????????????????

enjoywindows 發表於 2015-11-9 05:17 PM

有些理工相關的詞翻譯的真的不是那麼好
看原文書說不定還能更快理解其中含意
只是都是英文  還是需要時間慢慢適應

nsx476 發表於 2015-11-9 09:10 PM

我覺得教授是一本用好幾年
所以上面有密密麻麻的筆記
但原文不是重點
重點是考題在哪

bill0987573270 發表於 2015-11-28 11:35 AM

我讀的大學,專們的科目的書都是原文的,但老師大部分都上這些原文書,所以不會覺得買原文書沒用!

dogs1231993 發表於 2015-11-29 01:49 AM

翻譯本總是怪怪的,還是看原文書比較習慣,雖然老師有提供講義,但是不足的部分還是要翻書找才會比較理解<br><br><br><br><br><div></div>
頁: [1] 2 3 4