頁:
[1]
2
我不會日文阿......
最近入手了這本設定集,但.....我看不懂日文啊!!!!!!這篇特贈的短篇只能放棄了.....{:1_newtoo_sad:}<div></div> 查翻譯字典吧0..0 只能這麼做了 不然就是找日文老師 看不懂日文很簡單。
一、去學!
或
二、看圖自行妄想,文字什麼的怎樣都好 台灣好像沒有出設定級齁QQ 好想要 "描寫赫蘿的視點,有甜有苦兩人的旅途中,狼呼喚著 在前方的是" 大約看的懂一點 也知道點意思 不過要轉成中文就感覺就有點難 自翻的 不知道對不對歐<br><br><br><br><br><div></div> 其實我很喜歡由赫羅
的角度去看的短篇因為感覺很棒 回復 3# kumo0588
如果有圖是還能想像啦.....
問題就是他是特贈的短篇,所以沒有圖......
有找同學回去看看了,但他說他也看不懂{:1_newsweat:} 其實我很喜歡由赫羅
的角度去看的短篇因為感覺很棒 剛剛把那張圖用到google查圖,找到翻譯了.. 呵呵 把他打在GOOGLE大神上請大神幫忙吧
但是前提你要會日文輸入...
看來還是找認識的人簡單翻一下比較快得說
但我認為要一個人看又要看懂的話 或許找找網路上有沒有翻譯文來者說 這一類因該要從網路小說找 可能會有<br><br><br><br><br><div></div> 查翻譯字典吧0..0 只能這麼做了 不然就是找日文老師 簡單來說
就是以HORO的視點描寫的故事短篇 最近也入手了這本設定集=W=
第一次看只看到支倉老師的問答集
想說該不會是買到另外的設定集...
好險是在問答集的後面
對於日文嘛...
也許就對照50音 念看看猜意思
或者是google大神
或者是這個網站http://www.excite.co.jp/world/fantizi/
之前為了查osu的譜有人提供的...據說翻譯的比google好一點
或者是等以後看有沒有出中文的再去買@@"""""(反正管他中文日文還是要入手XD)...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div> 有圖片看就不錯了還要求那麼多 因為就像上面大大所說的一樣 怪物一家族啦!!
<br><br><br><br><br><div></div>
頁:
[1]
2