查看完整版本: 台灣人的英文能力很差嗎?.
頁: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10

一級班 發表於 2012-10-17 05:45 PM

台灣人的英文能力很差嗎?.

我聽很多人說日本人英文差啥的,不過我覺得台灣人的英文程度更差

以前有報導過英文程度最差的是南韓,台灣排名第四

自己國人英文也很爛,有資格笑別國的人嗎
<div></div>

psycho 發表於 2012-10-17 09:07 PM

台灣人的英文能力算不錯的啦
只是一堆人不敢講而已

alex_tsai2000 發表於 2012-10-17 09:40 PM

台灣人的英文差不差,可以由學校中學生對英文書籍的接受度來了解,好像除了國立大學有用外文書,許多私立大學根本無法使用英文書來上課,而在書局中你可以看到多少英文書籍而了解在那一區域的台灣人的英文能力如何!在比較國際性且競爭力強的公司,都會要求英文能力,那裡就有許多英文強的人,而只有以台灣為本而走不出去的公司或廠商就找不到英文強的人,我個人天天接觸到英文資訊,但是我的英文不好,因為我真的無法記得那麼多單字及片語及文法,在學校時往往應付過了就好,出了社會也只能應付一下,必竟在台灣真的不用太多英文,所以也就很難好了....<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

tom7629 發表於 2012-10-18 04:24 AM

台灣的外語環境太差了,政府也不重視。

kpan 發表於 2012-10-18 07:30 AM

即使國人英文能力都真的很好也無須嘲笑他國人吧?
台灣人英文培育環境確實有很大的進步空間、但是在產業及職場實際上能應用的空間成長仍然處於起步中。

尤其是台灣裡有些長年在吃代工業飯碗的人對於服務業的成長及人力過剩視服務業為沒賺頭的行業、再加上現在工作缺額不會少但從勞工起薪到勞保破產可能的問題只會讓培植英文能力被視為其次待解決的問題。

另外就是軍公教在如今的執政政府公然以公權力收買同時仍不忘另立法規向大部份非公職人員的百姓收取費用來填補健保及勞保財務大洞的行為、英文好不好反而讓求職路變窄的人更難視為技能上的必需品。(並不是他們不重視、而是花錢培育英文之前他們必須先養活自己)

而且說得不客氣點、英文能力好壞是個人問題、就算台灣每位國民都能應用英文好了、但嚴格來說也得從政府願意以公權力來獨尊英文並讓教育及生活環境全都英文化作推動才行。
(只是這真符合民意嗎?即使台灣人愈來愈重視英文技能發展、但要讓英文變成他們從工作到日常生活中都必須使用的語言這點來看的話、只會容易讓人感到當年一黨獨大的國民黨在管治台灣時強行推動說中文禁台語的文化侵略行為)

至少我不認為一個國家的英文能力好壞有值得去嘲笑他國人的資格、反過來說敢嘲笑我國人英文差的外國人也只是在討我國人罵的白目。
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><br><br><br><br><br><div></div>

741 發表於 2012-10-18 08:02 AM

即使國人英文能力都真的很好也無須嘲笑他國人吧?
台灣人英文培育環境確實有很大的進步空間、但在產業及職場實際上能應用的空間成長仍然處於起步中。      

0204566358 發表於 2012-10-18 12:58 PM

老實說我因為運氣好生在這裡才有機會來這邊讀書 我英文爛的可以,但是從台灣來讀書的至少不會太差啊,當然除非你是指還在台灣的台灣人....

metanaka 發表於 2012-10-18 01:18 PM

外語都是要多說, 多應用才能用得流利, 在台灣國內, 只能說一直都是以中文為主, 既然使用英文的情況不普遍, 自然難以提升. 不過, 當然會有個別例子能操一口流利英語. 可是整體水平還未能說是很好啊.

psycho 發表於 2012-10-18 01:42 PM

本帖最後由 psycho 於 2012-10-18 01:45 PM 編輯

kpan 發表於 2012-10-18 07:30 AM static/image/common/back.gif
即使國人英文能力都真的很好也無須嘲笑他國人吧?
台灣人英文培育環境確實有很大的進步空間、但是在產業及 ...
我們都知道台灣的英文教育 是為了產業(就是讓教英文的有飯吃)
而不是 真正要跟外國人溝通

這是事實
翻一下課本就知道...
課本裡教的對話真的很難用
--------------
而且我認識很多英文老師退休 移民到外國
確一句英文都不敢講.....
-------------
然後發音教那個KK 音標
我就是受害人
感謝KK音標 讓我的accent更嚴重
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

zgmf2000a 發表於 2012-10-18 02:09 PM

台灣人的英文在寫跟讀方面算很不錯的了 就讀跟聽比較弱  
很多亞洲其他國家的英文是糟到爆 單字量 基本句型結構 文法都不行
台灣人的英文不可能像英語系國家一樣 也沒人說自己英文很好
不過有別的亞洲國家說台灣英文爛的話 他們那麼想比較的話 台灣的英文是比他們好多了<br><br><br><br><br><div></div>

kpan 發表於 2012-10-18 03:17 PM

psycho 發表於 2012-10-18 01:42 PM static/image/common/back.gif
我們都知道台灣的英文教育 是為了產業(就是讓教英文的有飯吃)
而不是 真正要跟外國人溝通



"我們都知道台灣的英文教育 是為了產業(就是讓教英文的有飯吃)
而不是 真正要跟外國人溝通"

這兩句話讓我對台灣在英語教育上的品質深表同感。
我的英文也是在留學跟公司出派海外實習或工作時才流利起來的、以往台灣的初中高中生的英語教育與其說難用不如說不實用。

至於KK音標....我是一點也不懂。因為沒出國前我在台灣國教學的英文根本是不及格(沒學的動機跟熱誠)、還被當時教英文的老師罵說沒國際觀。
(但是傳教士和她講英文時、她從頭到尾都只用中文講)
所以我對英文是看字母推論發音、即使是面對自己未曾見過的英文單字或詞彙我也是從字母去推敲可能的發音而已,真的對音標一點也不懂。

除了許多英文教師的教法有很大的檢討空間外、就是國家社會裡缺乏英文的應用空間。
所以你/妳2樓說的話是挺寫實的。
台灣人有不錯的英文文法但卻對英語的應用空間不大、所以很多學懂英文文法結構的台灣人仍常無法在現實場合裡和外國人侃侃而談、卻只能在教室課堂裡把書上的東西"丟"給學生。

所以問題在於英文的教法以及英語的應用需求程度。
只是畢竟再怎麼說英語並非我國官方語言、而且台灣也有屬於自己的獨有的民情文化。
用公權力去強行推動英文的話反而容易產生文化衝突、就和以前禁台語而只能說中文"相似"、容易造成文化思維在人心裡被扭曲。
台灣作為一個島國要和其他國家提高接觸及交流機會和頻率、自然不能少掉英文的推廣及應用,但是就和教英文的方法一樣、我個人認為推廣英文是不能建立在犧牲自己國家的文化上。
英文作為外語即使是與國際交流的需求工具、即使是推廣至非英語系國家、也是必須和該國的文化甚至當地風土人情作協調及融入的。

既然語言本身是文化的一環、那麼語言本身在推廣上即使因應工商及國際需求、也沒任何情理要發展成為互擊或打壓的問題。

(例如:即使目前全世界國民人口最多的國家是中國、就算會說中文的人口是全世界最多的、我想以政治或公權力去強行學習一國語言而消除另一語言根本無法達到文化的和諧及融入、反而容易在日後埋下衝突因子)...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

psycho 發表於 2012-10-19 02:01 AM

kpan 發表於 2012-10-18 03:17 PM static/image/common/back.gif
"我們都知道台灣的英文教育 是為了產業(就是讓教英文的有飯吃)
而不是 真正要跟外國人溝通"



印度的官方語言是英文
我也沒看到他們失去他們的文化

PS: 很多印度人跟印度人講話也是用英文
因為他們太多方言了

psycho 發表於 2012-10-19 02:09 AM

kpan 發表於 2012-10-18 03:17 PM static/image/common/back.gif
"我們都知道台灣的英文教育 是為了產業(就是讓教英文的有飯吃)
而不是 真正要跟外國人溝通"



至於KK音標....我是一點也不懂。因為沒出國前我在台灣國教學的英文根本是不及格(沒學的動機跟熱誠)、還被當時教英文的老師罵說沒國際觀。
(但是傳教士和她講英文時、她從頭到尾都只用中文講)
--------------------
Those, who cant do, teach.
Those, who cant play, coach...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

kpan 發表於 2012-10-19 06:18 AM

psycho 發表於 2012-10-19 02:01 AM static/image/common/back.gif
印度的官方語言是英文
我也沒看到他們失去他們的文化



印度的官方語言不單是英文還有Hindi,同時印度政府並沒有公然強行推動特定"單一"語言並禁止或打壓說其他語言、在地文化自然仍有保留的機會和空間。
這和台灣以前國民黨一黨獨大並用公權力強行推廣中文或是日本統治台灣期間力推日語的情況不同。

而且印度的英文並不是始於政府強力推動、而是在英國殖民期間推展的。
加之用Hindi交談的印度人多半都在北部省份、南部省份的方言多又雜的情況下、印度人與印度人之間用英語交談的情況也是自然而生、而不是公權力強行推動。

As regards your comments on my behaviour of studying English in junior high school, people who are teaching English purely ought to understand that the language originally is a kind of cultural product rather than a specific skill.
(unless they are teaching translation or interpretation)

How to motivate students and cultivate their willingness in studying English depends on either teaching skills or the way of coaching applied by English teachers.

Therefore, I think your comments could be a reference for them....<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

empty123 發表於 2012-10-19 08:09 AM

台灣英文程度還可以 只是不敢講得很多..<br><br><br><br><br><div></div>
頁: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10