大同小異吧 用字遣詞上會有地方上的差異
例如 屌(台灣)=牛逼(大陸)<div></div>
阿就是個腔調問題阿
我有同學澎湖人還不是一樣有辦法說國語說到讓我聽不懂
這跟台灣大陸沒啥關係
真的
erh~~~mostly the foreigners think that taiwanese is much more easier understand. I met some German w ...
fantastic123 發表於 2010-12-20 09:40 PM http://www04.eyny.com/images/common/back.gif
中國太多方言, 所以有口音挾雜著口音的普通話是比較難明白, 如鄧小平的四川口音的普通話, 每人都附帶家鄉的 accent....<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>
台灣人講國語比較軟
大陸人講的硬梆梆的
但普通話算是一個總稱 北京話算是普通話的一個方言 台灣的國語應該也算吧
大陸北部地區大概講得都是普通話 口音因地區而異
還有很多口語也不同 但是大多都是可以互通的!
我香港的朋友說起中文
跟我家的外傭一樣欸<br><br><br><br><br><div></div>
我香港的朋友說起中文
跟我家的外傭一樣欸
dacinclub 發表於 2010-12-31 12:53 AM http://www05.eyny.com/images/common/back.gif
你聽過有沒有 天不怕, 地不怕, 最怕廣東人說北方話 (官話) !
台灣 腔調很可以,我也是南方人。但是北方確實有 卷舌
南方人通常偏愛台灣腔調南方人通常偏愛台灣腔調
各位
台灣學的注音有幾個音符(自行研發適用的注音符號)
大陸的注音有幾個音符(借用外來的拼音)
優劣自然就分出來了
台灣學的繁體中文與注音符號
要人在福中知福感恩啊
說真的很佩服以前的皇帝 那嚜多的官員 一定會有很多口音 他都聽的懂嗎???<br><br><br><br><br><div></div>
中國人的腔調 我認為北京跟上海的腔調跟台灣比較接近
很容易聽懂
目前遇到的中國朋友 都是不錯的人
口音不同阿 他們捲舌音很濃厚 還有我覺得台灣的有些用字遣詞比較好
口音不同阿 他們捲舌音很濃厚 還有我覺得台灣的有些用字遣詞比較好
口音不同阿 他們捲舌音很濃厚 還有我覺得台灣的有些用字遣詞比較好
基本上都一樣,只是大陸說的會有很多捲舌音
而且他們方言很多~所以各地喜好不同@@<br><br><br><br><br><div></div>