查看完整版本: 只能看不能讀的古文.强悍!!不信你來讀讀看
頁: 1 2 3 4 5 6 7 [8] 9 10 11 12 13

ETeric 發表於 2015-3-13 05:20 AM

是一篇全部都是同音不同字,重點是中文不可能拼音化。<div></div>

yuanxinkuo 發表於 2015-3-15 08:04 AM

這根本是石室有隻石獅子的古文版吧?!  唸完真的會發瘋~太恐怖了!!!!

richard0938 發表於 2015-3-15 07:15 PM

趙元任寫這篇"施氏食獅記"
用意是在阻止毛澤東把中國字改成全面羅馬拼音
之後才有了簡體字代替全面羅馬拼音的中國字

sspipe 發表於 2015-3-15 09:30 PM

好犀利的文句
在下甘拜下風~

party5555 發表於 2015-3-15 10:39 PM

本帖最後由 party5555 於 2015-3-15 10:45 PM 編輯

伊乙移邑軼義
伊乙以彛邑,以乙役彛裔,
乙役彛裔宜,依夷以役夷,
彛裔悒乙役,議以縊殪乙,
乙疑夷異議,益役以抑悒,
彛裔悒乙益,意刈乙益彛,
彛夷裔釴弋,釴弋以殪乙,
熠熠熼殔乙,憶殪乙噫益,
夷已易彛役,伊乙異夷易,
亦疑熼溢邑,益悒以移邑,
翌移邑以屹,亦益彛裔逸。

伊乙以『彛』地作為封邑,讓乙去役使彛夷的後裔,乙役使彛人的後裔非常適宜,以夷人役使夷人,彛人的後裔怨恨乙的役使,議論將乙縊死,乙懷疑夷人有陰謀討論,增加勞役以抑制彛人,彛人的後裔更加怨恨乙,意圖殺乙使彛地受益,彛裔中一個叫釴弋的人,他殺死了乙,熠熠火光中殺死了乙,彛人們憶起殺乙都驚嘆稱好,夷人已經改變了乙對彛的奴役,伊乙驚訝夷人的改變,也懷疑戰禍擴及封邑,越來越不安下遷移了封邑,隔天便遷移封邑使封地能繼續屹立,也使彛人能過的越來越安逸。


...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><br><br><br><br><br><div></div>

linshin 發表於 2015-3-17 09:24 AM

任何一種語言都有「相近音」,搞成一堆來虐待舌頭與他人的耳朵,是不道德的……

leungnicole 發表於 2015-3-17 06:01 PM

太難了吧,s、sh音分不清,前後鼻音也分不清,大概唸了別人也以為我在學蛇叫……

saruta999 發表於 2015-4-1 11:36 AM

可以念,但是聽的人應該聽不懂你再說甚麼  從頭到尾聽起來像重複念一個字XD

gm73739 發表於 2015-12-10 12:24 AM

太酷了 果然看得容易讀起來難

party5555 發表於 2015-12-12 10:33 AM

季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼
圾几,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊几伎,即齏,雞嘰集几基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》<br><br><br><br><br><div></div>

billlau1 發表於 2015-12-12 11:48 AM

果然是只能看,不能讀的古文!我想若有人能流暢而準確地朗讀本文者,必定是全球最佳的講播員!

ilgst 發表於 2015-12-12 12:06 PM

對古文沒有相當造詣是寫不出這種文章的。

thearboreyny 發表於 2015-12-12 05:09 PM

好強大阿!!!!
實施師屍溼蝨鸍~

依希斯 發表於 2015-12-12 10:36 PM

記得以前有看過,不過因為有點難念
所以沒怎麼記得
畢竟都是師時史適的音

alice19981101 發表於 2015-12-12 11:03 PM

我很努力的奮戰了很久...
然後華麗的放棄了
舌頭會打結...<br><br><br><br><br><div></div>
頁: 1 2 3 4 5 6 7 [8] 9 10 11 12 13