查看完整版本: 銀魂-台灣配音如何?
頁: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12 13 14 15 16 17 18 19 20

PVPQQQ 發表於 2010-6-6 11:04 PM

不好  所有卡通 配的都不好
還是要日本緣裝比較好阿<div></div>

ASDFWSXQAZ 發表於 2010-6-10 01:24 AM

還是推日本的阿!!!!!!!!!元配!!!

s22110722 發表於 2010-6-19 08:59 AM

中文配音是很不錯
但覺得好像沒比日文配音好

upckvu 發表於 2010-7-3 06:51 PM

我還是比較喜歡日文配音  中文配音感覺好奇怪
而且台灣配音沒有什麼特色  上次看到中文配音的 請告訴我 阿銀老師
飯差點沒噴出來   還是看日文版的比較習慣

black456820 發表於 2010-7-4 08:11 AM

看國語版主要是聽他的台語搞笑,真
的要看還是會去找原版<br><br><br><br><br><div></div>

WSX62056205 發表於 2010-7-17 12:33 AM

都很經典

大大能整理出來更是厲害

小弟佩服五體投地

謝謝大大無私分享

goout05 發表於 2010-7-17 03:29 PM

我第一次就是看到台灣版的是阿妙和大猩猩的"初次見面"
那時就覺得阿妙和大猩猩配音配的蠻不錯的
阿妙的"那我會連屁股毛一起愛"那句話讓我印象非常深刻
(但我並沒有屁股毛)

就是這樣子 發表於 2010-7-17 11:14 PM

我覺得配的很很不錯呀
有些地方都會改的很有笑點呢 XD

乂阿威 發表於 2010-7-21 12:06 AM

我覺得還是日文比較好~
畢竟看動畫就是要聽原音阿!!

strengthand 發表於 2010-7-21 02:09 PM

我不是桂

是gay...啊  錯了<br><br><br><br><br><div></div>

雪斐紡 發表於 2010-8-4 12:08 PM

到目前還沒聽到台灣配的..
找時間去聽一下~~
投票投給自己配比較快啦XDDDD

sera1017 發表於 2010-8-5 11:38 AM

我覺得台版配音很不賴阿
有台灣國語很有台味
就像日語版配音
有時也會用關西腔製造搞笑感
只是我不懂日語所以不清楚笑點
用台灣國語來替代關西腔
很適合

星空下~ 發表於 2010-8-6 10:06 PM

感覺怪怪的~
我還是覺得日文發音好@@`!

之隱 發表於 2010-8-9 04:59 AM

這個中配算是我對中配的失望開始…
也是讓我下定決心再也不想看中配的原因…

真的!!!我現在都希望台灣有播就好,但是不要有中配呀啊啊啊啊--------!!!!
如果說一定要有中配才能在台灣播的話那我不如不看,反正現在都幾乎是自己去找來看的了…我不想再失望,也不想再看到又一部的好作品被破壞…

以上為個人觀感。

a88830906 發表於 2010-8-9 03:26 PM

台語配音還滿好笑的,日本配音也很不錯!<br><br><br><br><br><div></div>
頁: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12 13 14 15 16 17 18 19 20